聚焦丨第五届中山大学国际青年学者论坛(国际翻译学院分论坛)顺利举行

    12月24日,第五届中山大学青年学者论坛国际翻译学院分论坛在珠海校区翻旅大楼301室顺利举行。来自中国、伊朗、埃及、墨西哥和巴西共计13名学者齐聚一堂,分享和交流了各自的研究领域、学术成果与未来规划。出席本次论坛的学院嘉宾有院长常晨光教授、欧洲研究中心主任斯蒂芬•洛南教授、学术顾问王宾教授、副院长周慧副教授、英语系主任曾记副教授、阿拉伯语系主任马妍哲副教授、院长行政助理刘明博士、拉美研究中心研究员Pablo Baisotti博士、MTI项目负责人谢桂霞博士,党政办公室主任蓝澍德。论坛由常晨光教授主持。

常晨光院长

    常晨光教授首先对与会的青年学者表示热烈欢迎。他讲道,此次论坛是中山大学第五届国际青年学者论坛的分论坛,本次论坛的主会场设在深圳校区。常晨光教授介绍了学院概况。他说,国际翻译学院(原翻译学院)于2005年成立,现设有2个硕士点:翻译专业学位硕士点和外国语言学及应用语言学硕士点,英语、翻译、西班牙语、阿拉伯语、俄语、朝鲜语等6个本科专业。学院在“十三五”期间重点发展国别与区域问题研究、文学与跨文化研究、外国语言学及应用语言学等研究方向,并以此带动西班牙语言文学、俄语语言文学、阿拉伯语言文学和亚非语言文学等学科方向的发展,共同为外国语言文学一级学科提供支撑。现已成立中东、东亚、拉美、欧洲四个区域研究中心。

 

巴禹心博士

    在学术报告环节,巴禹心博士作为本次论坛的第一位发言人,展示了以“现代俄罗斯政治语篇新词在认知与交际层面的研究”为主题的研究报告,她概述了俄语新词的范畴界定,指出并非所有语言交际策略都依赖于认知体系,并列举了政治家创建新词时常用的言语思维模式,得出思维类型。

 

Bruno Hendler博士

    第二位发言人是来自里约热内卢联邦大学的Bruno Hendler博士,他主要从事国际政治经济学领域的研究,重点关注中美关系,以及中国国际地位的提高及其对发展中国家产生的影响。

董记华博士

    来自新西兰奥克兰大学的董记华博士分享了她在语料库语言学和学术论文写作方面的最新研究成果。未来三年,她将基于语料库开展作者身份构建、跨学科对比以及展开合作方面的研究。

 

César Guarde-Paz博士

    巴萨罗纳大学César Guarde-Paz博士介绍了他的学术背景及成果。他的研究方向集中于早期中国对西方文学的翻译,未来学术计划将探寻现代化中国哲学与文学的联系。

 

雷春仪博士

    毕业于西班牙格拉纳达大学的语言学专业博士雷春仪介绍了她在西班牙语和汉语的对比研究成果。今后,她将将专注于汉西对比以及古巴西语与西班牙西语的对比研究。

 

Daniel Rodríguez Suárez博士

    来自西班牙马德里自治大学的Daniel Rodríguez Suárez博士主要从事当代历史学领域研究,他展示了“古巴革命中的外政、发展、冲突和平衡”为主题的研究报告,借此阐释了自己对于近六十年来国际关系发展历程的理解。

桑仲刚博士

    毕业于香港理工大学的桑仲刚博士则展示了他在翻译学、认知语言学、叙事学方面的学术兴趣,概述了翻译文本和语境学研究并列举了实例。

Ebtisam Hussein博士

    来自开罗大学的Ebtisam Hussein博士介绍了她的学术背景和研究经历,以及在政治科学领域的研究成果。

博士研究员佘纲正

    美国布兰代斯大学近东与犹太研究系博士候选人,舒斯特曼以色列研究院博士研究员佘纲正展示了他在现代中东国家关系、阿以冲突、以色列外交、中国与中东关系方面的学术研究成果,介绍了其参与教育部国别和区域研究指向性课题的情况,他也介绍了自己未来在中东国家外交政策以及中国中东政策演变与一带一路未来的学术研究计划。

Samuel Amador Vázquez博士

    来自墨西哥的Samuel Amador Vázquez博士展示了他在社会学领域的研究成果。作为多个国际学术团体成员,他从墨西哥视野着手,研究国际政治经济议题,并将朝着中国与墨西哥合作领域研究方向发展。

祝利博士

    现任日本九州大学比较社会文化研究院特别研究员的祝利博士展示了其在日本语教育及日本近现代史的研究成果,围绕伪满洲国的民族与教育来分析近代日语人才培养。

Mohammad Amouzade-Mahdiraji博士和Enayatollah Yazdani博士

    来自伊朗伊斯法罕大学的Enayatollah Yazdani博士和Mohammad Amouzade-Mahdiraji博士分别论述了各自在政治科学、国际关系、语言学等领域的成果,并对未来学术的方向做了介绍。

人才洽谈

    下午,学院主管领导与各位青年学者进行面对面的洽谈和交流。交流成果丰硕。

    至此,第五届中山大学国际青年学者论坛国际翻译学院珠海校区分论坛圆满结束。