聚焦 | 2018学年秋季学期国际翻译学院汉语教师工作交流会

       为进一步提升“一带一路”本科奖学金汉补生汉语课程教学质量,国际翻译学院于11月21日晚在中山大学珠海校区海滨红楼14栋114举行2018学年度秋季学期国际翻译学院汉语教师工作交流会。国际翻译学院汉语课程负责人李卓老师,高年资汉语教师李海鸥、周健、韩然、陈镛、许光烈、郭德茂,青年汉语教师代表蔡迎博、张轶恒出席本次交流会。

 

 

       会议上,李卓老师首先通报了2017学年第一批“一带一路”本科奖学金汉补生HSK通过情况,112位汉补生中有94位通过进入专业所需HSK等级考试,通过率达到近84%,并总结了教学经验和学生反馈。会上,汉语课程负责人李卓老师代表国际翻译学院院长常晨光向各位辛勤付出的高年资汉语教师和学院青年汉语教师表示感谢,再次强调学院对国际学生汉语课程教学质量的重视。

 

       随后,李卓老师向与会汉语教师介绍了汉语课程的设计理念,强调了本学年的教学重点,并和各位老师一起探讨如何更好地整合教学资源和学习资源,更有效地完成教学目标,更好地满足“一带一路”奖学金汉补生中文课与交换生的学习需求。

 

 

       各位高年资汉语教师和青年汉语教师就本学期汉语课程上课情况进行交流,就本学年各个等级学生的汉语基础、学习态度目前学习进度进行了讨论,并且就课程难度、上课进度、学生考勤、期末考试安排、以及如何更好地提高HSK过级率等相关问题进行深入的探讨。

 

       会议现场气氛热烈,最后,李卓老师再次表达对与会高年资汉语教师和青年汉语教师的感谢,希望本学年的国际学生汉语课程能够向更进一步,为“一带一路”本科奖学金汉补学生进入专业学习打下更扎实的汉语基础,通过扎实的汉语教学为“一带一路”伟大倡议做出贡献。