inner-banner

Ph.D.

Lecturer

 

Biography: 

· Educational Background

Sep.,. 1993-Jul., 1999 Affiliated High School of SCNU.

Sep.,. 1999 - Jul., 2003 A Bachelor of Arts from Guangdong University of Foreign Studies.

Sep.,. 2000 - Jul., 2001 Advanced studies in Moscow State Linguistic University.

Dec., 2003 - Jun., 2006 A Master of Arts in languages of the Russian Federation in Moscow State Linguistic University in Russia

Oct., 2006 - Feb., 2012 A Ph.D. Philology in languages of the Russian Federation in Moscow State Linguistic University in Russia

· Teaching Experience

From 2005 to 2008, he served as the Chair of the Teaching and Research Office of Chinese in Ilya Frank School of Foreign Languages (Школа Ильи Франка. http://www.franklang.ru/), Moscow. Meanwhile, he also worked in foreign languages school such as the 1948 Primary School (ЦО Школа 1948) and served as a personal tutor to teach Russians Chinese. 

· Other Experience

In addition to teaching experiences in Russia, he is also experienced in Russian and Chinese translation. For example, he has been an escort interpreter for Russian businessman during several sessions of the Spring and Autumn CECF (Chinese Export Commodities Fair) in Guangzhou; he once served as an interpreter for "One Hundred Russian Entrepreneurs Delegation", and "Russia Yekaterinburg—Guangzhou Business Negotiation" held by the Foreign Affairs Office Guangzhou Municipal People's Government; He worked for several companies in Moscow, undertaking civil service, routine and exhibition interpreting. From 2013 to now, he has been engaged in magazine editorial work in the editorial department of Modern Education in School of Education, South China Normal University.

 

Academic Activities: 

 

Doctoral dissertation: "Regularity of Location in Russian Phonetic System (as Reflected in Chinese)"

When studying in Moscow, Deng attended and delivered speeches on a series of academic conferences relating to his paper’s profession, after which he published several papers: 1) From Oct 8, 2007 to Oct. 10, the fifth session of the International Symposium themed "Phonetics Today: Hot Issues and University Education"; 2) The fifteenth, sixteenth and seventeenth Lomonosov Conference of International Students, Graduates and Young Scholars.

 

Publications: 

 

Deng, J. (邓杰). Syllabic “Emotion” in Native Tongue as a Factor of Phonetic Interference for Chinese learning Russian [J]. Journal of Moscow State University. Ninth Class: Language. 2010, (04): 101-108.

Deng, J. (邓杰). Native Tongue, the Major Cause of Phonetic Deviation for Chinese Speaking Russian [J]. Journal of Moscow State University. Ninth Class: Language. 2011, (04): 194-202.

Deng, J. (邓杰). On Teaching Chinese Russian Phonetics Vowels [C]. Phonetics Today: Hot Issues and University Education. Speech texts and Papers during the fifth session of the International Symposium, From Oct. 8 to Oct. 10, 2007. Moscow. 2007 54-56.

Deng, J. (邓杰). Barrhudalova.E.L. and Panov.M.V, On Two Phonetic Systems Theories’ Embodiment to Construct Different Nationality Students’ Russian Curriculum[C]. Language Life: The Essays in Honor of Mikhail Viktorovich Panov. Moscow. 2007 167-176.

Deng, J. (邓杰). Several Difficulties in Russian Phonetics Teaching Targeted at Chinese Learners [C]. Article: Problems and Prospects. Research on Teaching Russian as a Foreign language. Essays of the Fourth International Academic Conference. Moscow. 2007 126-128.

Deng, J. (邓杰). Articulation Differences in Russian and Chinese vowels (A Comparative Study on Accents of Foreign Learners of Russian) [C]. Essays of the 15th Lomonosov Conference of International Students, Graduates and Young Scholars. Department of literature. Moscow. 2008 8-10.

Deng, J. (邓杰). Analysis of Accents When Chinese Learn Russian Consonant System. Essays of the 16th Lomonosov Conference of International Students, Graduates and Young Scholars. Department of literature. Moscow. 2009. 193-195.

Deng, J. (邓杰). Russian Sonorant Consonant System Teaching for Chinese. Essays of the 17th Lomonosov Conference of International Students, Graduates and Young Scholars. Department of literature. Moscow. 2010. 231-233.

 

In addition to publishing academic papers, Deng once worked for East-West Press (Now renamed as Oriental Book Publisher), responsible for recording the Russian and Chinese teaching material and participating in publication of Chinese language textbooks, editing and revising of Russian-Chinese and Chinese-Russian dictionaries, such as:

Chinese-Russian Dictionary

Иванов С.М., Ткаченко Е.Ю., Дэн Цзе. Современный китайско-русский словарь. Москва, 2011. 495 с.

(introduced by National Library of China, National Digital Library of China in Apr. 2013)

Russian-Chinese Dictionary

Воропаев Н.Н., Ма Тяньюй, Дэн Цзе, Иванов С.М.. Современный русско-китайский словарь. Москва, 2012. 384 с.

Дэн Цзе. Китайский язык с Дэн Цзе. Реальные истории. Москва, 2008. 446 с.

Extensive reading textbook: “Learning Chinese with Deng Jie: A Real Story”